Showing posts with label translation. Show all posts
Showing posts with label translation. Show all posts

Thursday, October 1, 2009

Translate Shakespeare 2 Text Lingo 4 Twitter??

If like me you struggle with text and SMS or even Twitter lingo then transL8it will surely be a handy tool for you.

Simply type the text you want to translate into the field and then click on translate it. Your text will then appear translated in the filed next to it.

Or should I say?

Simply typ d txt U wnt 2 transl8 in2 d feLd & thN clik on transl8 it. yor txt wiL thN apEr transL8d n d filed NXT 2 it.


The translation works both ways so you can also feed in text messages and then translate them back to 'standard' English.

I couldn't resist trying this out with some Shakespeare so I took a short snippet of text from Tamming of the Shrew and translated it to text lingo

  • Here's what I put in:

    See, how they kiss and court! Signior Lucentio,
    Here is my hand, and here I firmly vow
    Never to woo her no more, but do forswear her,
    As one unworthy all the former favours
    That I have fondly flatter'd her withal.
  • And this is what I got:

    c, how dey :-* & court! Signior Lucentio,
    hEr iz my h&, & hEr I firmly vow
    nevr 2 woo her n mo, bt do forswear her,
    az 1 unworthy aL d formR favRz
    dat I hav fondly flatterd her withal.
I think this is a great tool to use with students to make short texts or dialogue a bit more interesting.
  • You could have them try to figure out the code and rules of translation being applied, then translate some of their own statements.
  • You could prepare some of your own lingo texts for students to translate back.
  • You could translate headlines from the news.
  • You could Tweet them text using Twitter and get them to translate and Tweet you back
This is a fun tool that you can use so easily in so many ways to make dealing with text a bit more entertaining and engaging for students.

I hope you enjoy it.
Related links:
Best

Nik Peachey Read More..

Tuesday, June 23, 2009

Multilingual Instant Chat Rooms

This is an interesting new approach to instant chat rooms that I haven't seen before. BabelWith.Me actually translates the chat text for you as you chat with people who use other languages.

It's really easy to set up, you just go to the BabelWith.Me home page and click on 'Start a Conversation'. This creates a chat room for you and you then just choose your user name. You can then select the language you want to use and send the unique link to the room to the people who you want to chat with.


Here's the link to the room I created, but I'm not sure how long this will stay live: http://www.babelwith.me/CxEr


I'm not sure how well the translation works, but there are quite a few languages to choose from, so why not give it a try. You can also send invitations out through the interface using Twitter, Facebook or email, which could be handy.

  • This could be a nice tool to use if you are running a cultural exchange with students from another country.
  • You could get half your class communicating in English and half using their L1 and see how well they understand each other (It could illustrate for them the limitations of translation).
  • It could just be a nice way to get students chatting with other classes or interviewing people from outside your class (with or without the translation feature).
I hope you find it useful. Here you can find chat activities for students.

Related links:

Best

Nik Peachey Read More..